⬅️ Basqa sóz izlew
LatinКирил

ПОЛНЫЙ

Русский → Қарақалпақша

прил. 1. (наполненный до краёв) толған, ернегине дейин толтырылған, толы, толық;
~ые вёдра ернегине дейин толтырылған шелек;
~ый мешок овса қап толған сулы;
2. (содержащий в себе) толған, толтырылған;
~ый зал гостей зал толған қонақ;
3. перен. толық берилғен, батқан, шүмген, бөленген;
жизнь, ~ая борьбы гүреске толған турмыс;
4. (о взоре и т. п.) бөленген;
взгляд, ~ый радости шадлыққа бөленген нәзер;
5. перен. (абсолютный) жүдә, әбден, ең, нағыз, толық, бастан аяқ;
~ая победа толық жеңис;
~ое разоружение толық қуралсызланыў;
~ая тишина жүдә тынышлық;
~ое доверие әбден исениўшилик;
~ая победа социализма социализмниң толық жеңиўи;
~ое знание дела исти жүдә билиў;
в ~ом порядке хәммеси жайында;
прийти в ~ую негодность әбден жарамсызлыққа түсип қалыў, жүдә жарамайтуғын болып қалыў;
6. жеткиликли, әбден, жүдә, анық-тегис, толық;
работа в ~ом разгаре жумыс әбден қызып тур;
яблони в ~ом цвету алма ағашлар тегис гүллеп тур;
7. (включающий все составные части) толық;
~ое собрание сочинений Л. Толстого Л. Толстойдың шығармаларының толық жыйнағы;
8. толық, толған, жеткен, келген, саррас;
ему нет ~ых тридцати лет ол толық отызға да шықпаған;
здесь ~ых два кило бунда саррас еки кило;
~ый метр саррас метр;
~ый рабочий день толық жумыс күни;
9. (исчерпывающий) барлығын өз ишине алатуғын, барлығын қамтыйтуғын, толық;
~ый отчёт о проделанной работе исленген жумыс ҳаққында толық отчёт;
10. (максимальный, предельный) ең жоқарғы;
поезд шёл ~ым ходом поезд ең жоқарғы тезлик пенен жүрди;
петь ~ым голосом ең жоқарғы ҳаўаз бенен қосық айтыў;
11. семиз, толық;
~ый мужчина семиз киси;
* ~ая чаша ғурғын;
дом — ~ая чаша ғурғын үй, бай хожалық;
~ая луна айдың ортасы;
~ые формы прилагательных келбетликтиң толық формасы;
в ~ом смысле слова сөздиң толық мәниси менен айтқанда;
полным-полно лыққа толған, урып тыққандай;
хлопот полон рот бастан асып атырған ис.